Những lời b&#x
EC;nh về cuốn tiểu thuyết “Đức Phật v&#x
E0; n&#x
E0;ng”:

- “Dư vị ngọt ng&#x
E0;o của cuốn s&#x
E1;ch an ủi rất nhiều c&#x
F5;i l&#x
F2;ng đang rối bời v&#x
EC; mỏi mệt của t&#x
F4;i.”

- “Cuốn s&#x
E1;ch của Tiểu Xu&#x
E2;n, tựa hồ b&#x
E0;n tay k&#x
EC; diệu, xua tan lớp bụi thời gi&#x
AD;an, t&#x
E1;i hiện những diện mạo sống động từ qu&#x
E1; khứ”.

Bạn đang xem: Bất phụ như lai bất phụ nàng

- “Được thấy họ vui cười, than kh&#x
F3;c, được thấy họ hạnh ph&#x
FA;c, đau khổ, bất chợt c&#x
F3; ảo gi&#x
E1;c m&#x
EC;nh đang hiện hữu ở thời đại ấy”.

- “Mười năm lại mười năm, đời người c&#x
F3; được bao lần mười năm để chờ đợi? Vậy m&#x
E0; t&#x
E1;c phẩm cho thấy, chờ đợi cũng l&#x
E0; một n&#x
E9;t đẹp quyến rũ của t&#x
EC;nh y&#x
EA;u, được x&#x
E2;y đắp bởi ch&#x
E2;n t&#x
EC;nh v&#x
E0; đức tin”.

- “Ra&#x
AD;ji&#x
AD;va vẫn b&#x
EC;nh thản trước th&#x
E1;ng năm, chờ đợi c&#x
F4; g&#x
E1;i m&#x
E0; v&#x
EC; n&#x
E0;ng Ra&#x
AD;ji&#x
AD;va t&#x
EC;nh nguyện bị đ&#x
E0;y xuống, d&#x
F9; l&#x
E0; tầng s&#x
E2;u nhất của địa ngục.”

- “Đ&#x
F3; l&#x
E0; thứ t&#x
EC;nh cảm rất đời, kh&#x
F4;ng y&#x
EA;u kh&#x
F4;ng giận kh&#x
F4;ng x&#x
FA;c cảm, sao c&#x
F3; thể từ t&#x
E2;m, sao c&#x
F3; thể b&#x
E1;c &#x
E1;i, sao c&#x
F3; thể phổ độ ch&#x
FA;ng sinh”.

*****

T&#x
E1;c giả Tiểu Xu&#x
E2;n (t&#x
EA;n thật: Chương Xu&#x
E2;n Di) tốt nghiệp chuy&#x
EA;n ng&#x
E0;nh ngoại ngữ tiếng Anh, c&#x
F3; bằng MBA) từng giữ cương vị gi&#x
E1;m đốc sale cho doanh nghiệp nằm trong top 500 c&#x
F4;ng ty h&#x
E0;ng đ&#x
E2;u Trung Qụốc. Hiện giữ chức vụ CEO của một doanh nghiệp nước ngo&#x
E0;i c&#x
F3; trụ sở tại Ninh Ba, Trung Quốc.

Ch&#x
E2;m ng&#x
F4;n sống: đọc vạn cuốn s&#x
E1;ch, đi vạn dặm đường, nghe vạn chuyện đời.

Đam m&#x
EA; lớn nhất trong cuộc đời c&#x
F4; l&#x
E0; được một m&#x
EC;nh nghêu du bốn biển.

Đ&#x
E3; xuất bản tiểu thuyết “Đức Phật v&#x
E0; n&#x
E0;ng”, “Mười năm y&#x
EA;u v&#x
E0; sống”.

C&#x
F4; đ&#x
E3; lưu lại dấu ch&#x
E2;n của m&#x
EC;nh qua hầu hết c&#x
E1;c quốc gia ch&#x
E2;u Phi v&#x
E0; ch&#x
E2;u &#x
C1;, c&#x
E1;c danh thắng nổi tiếng, c&#x
E1;c c&#x
E1;nh rừng nguy&#x
EA;n sơ, c&#x
E1;c đỉnh n&#x
FA;i kỳ vĩ khắp thế giới.

Tr&#x
ED;ch lời giới thiệu của đọc giả

ha_noi_buon

Đ&#x
E2;y l&#x
E0; c&#x
E2;u truyện n&#x
F3;i về t&#x
EC;nh y&#x
EA;u của một vị Đạt ma v&#x
E0; 1 c&#x
F4; n&#x
E0;ng đến từ thế kỷ 21. T&#x
EC;nh y&#x
EA;u của ch&#x
E0;ng d&#x
E0;nh đến phật tổ ng&#x
E0;y c&#x
E0;ng giảm đi v&#x
E0; t&#x
EC;nh y&#x
EA;u d&#x
E0;nh cho n&#x
E0;ng ng&#x
E0;y c&#x
E0;ng lớn, lớn tới mức sau đ&#x
F3; đ&#x
E3; chiếm trọn tr&#x
E1;i tim ch&#x
E0;ng.

T&#x
E1;c giả viết truyện l&#x
E0; người c&#x
F3; hiểu biết rộng v&#x
E0; c&#x
F3; những c&#x
E1;i nh&#x
EC;n s&#x
E2;u sắc n&#x
EA;n khi đọc bạn c&#x
F3; cảm gi&#x
E1;c m&#x
EC;nh đang l&#x
E0; người chứng kiến, người trải qua những thăng trầm cảm x&#x
FA;c của nh&#x
E2;n vật. Truyện tốt tới mức bạn sẽ phải nghẹn ng&#x
E0;o khi đọc, nước mắt rơi m&#x
E0; bạn kh&#x
F4;ng biết, tr&#x
E1;i tim quặn đau như chưa bao giờ bị đau như thế, l&#x
E0; cảm gi&#x
E1;c ngọt ng&#x
E0;o thăng hoa khi nh&#x
E2;n vật hạnh ph&#x
FA;c.

Lời khuy&#x
EA;n đến những ai c&#x
F3; &#x
FD; định đọc truyện n&#x
E0;y l&#x
E0; kh&#x
F4;ng n&#x
EA;n đọc. Kh&#x
F4;ng phải v&#x
EC; truyện kh&#x
F4;ng giỏi m&#x
E0; v&#x
EC; bạn cần c&#x
F3; một tr&#x
E1;i tim khỏe để c&#x
F3; thể đau đớn v&#x
E0; chờ đợi c&#x
F9;ng nh&#x
E2;n vật.

ĐỨC PHẬT VÀ NÀNGTác giả: Chương Xuân Di
Dịch Việt: Lương hiền | tiến hành ebook: Dâu Lê
Nhà xuất bạn dạng Văn Học

*
*

 

Không phụ Như Lai, ko phụ thiếu nữ (Bất Phụ Như Lai Bất Phụ Khanh) là một trong những trong bộ tía cuốn tiểu thuyết khét tiếng về đề bài Phật giáo của người sáng tác Chương Xuân Di.

Khi chưa đọc nó, ắt hẳn cái tựa ngồ ngộ này sẽ khiến bạn tưởng bở đó là câu chuyện về tình yêu thân Đức Phật và một cô bé nào kia – hai cửa hàng đối lập tưởng như chẳng khi nào có thể đứng cùng một hệ quy chiếu. Còn mặt khác tựa sách này cũng khơi dậy sự hiếu kỳ khiến bạn có nhu cầu tìm coi nhân đồ gia dụng “nàng” ở đấy là ai, bao gồm hay không, là thực tốt là mơ. Chỉ đến khi lật giở từng trang sách và đọc nó, bạn mới giật mình trước một diễn biến biến hóa.

Đúng như tên gọi, tác phẩm có nói đến Đức Phật và “nàng” tuy thế ở đó không phải quan hệ tình cảm nam phụ nữ như ta tưởng (cho dù trước khi đắc đạo, Đức Phật từng tất cả gia đình, tất cả vợ, gồm con). Câu chuyện tình cảm ở đấy là một cõi sâu lắng, có hạnh phúc, tất cả hy sinh, có tinh thần và đợi chờ giữa Kumarajiva (Cưu Ma La Thập) và thiếu phụ Ngải Tình. Và, Đức Phật và phái nữ ở đó là sự lựa chọn, là địa chỉ của Phật Tổ và tình yêu vào Rajiva.

Kumarajiva là 1 trong những nhân đồ gia dụng vĩ đại, một dịch giả khét tiếng của Phật giáo. Ngải Tình là một trong cô nghiên cứu và phân tích sinh ở thời tân tiến xuyên không để tìm hiểu về lịch sử.

Xem thêm: Giới Thiệu Về Hàn Quốc Bằng Tiếng Anh Là Gì? Hàn Quốc Có Ý Nghĩa Gì?

Lần đầu gặp mặt gỡ, thiếu phụ 24, ta 13.

10 năm sau chạm chán lại, ta và đàn bà cùng 24.

Lần thiết bị ba chạm chán lại, ta 35, phái nữ vẫn mãi trẻ trung như vậy, đàn bà 25.

Lần lắp thêm tư, ngỡ là lần sau cuối, ta 53, con gái 30, tuy nhiên đâu đó, vẫn chính là ước hứa một ngày đoàn viên.

Ngải Tình – cô nàng đến từ bỏ tương lai, hẹn với lòng sẽ không xả lại ngẫu nhiên cọng rác rưởi nào, không dính dáng đến ngẫu nhiên người cổ kính nào. Vậy mà, bạn nữ đã trao trái tim cho một fan cách thời đại của chính mình đến 1650 năm. Bỏ mặc sức khoẻ của mình, gạt nước mắt nhằm lại cha mẹ già, để được bên tín đồ mình yêu thương thương.

Rajiva – một chàng trai, từ nhỏ dại theo bà bầu vào cửa ngõ Phật, nuôi mộng khủng trở thành danh sư, một lòng hướng về Phật Tổ, một lòng truyền bá lời Phật dạy cứu bọn chúng sinh ra khỏi trầm luân. Tình yêu không có lỗi, ta gặp mặt nàng là nhân duyên, Phật Tổ vẫn cử cô gái đến. Từ bỏ lúc chạm chán nàng, trái tim Rajiva đã tràn ngập hình nhẵn của nàng. Liệu Rajiva có cân bằng được giữa lý tưởng với tình yêu?

Cả Rajiva với Ngải Tình rất nhiều biết chắc chắn rằng rằng cho dù họ thay đổi như nạm nào, bánh xe lịch sử hào hùng vẫn vẫn quay, nhưng mà họ vẫn không xong xuôi cố gắng bởi vì nhau. Họ chuẩn bị đợi nhau nơi âm ti vô gián, tuy thế trước đó, hãy sống với một tình yêu thiệt trọn vẹn chiếc đã.

Có thể nói, trường hợp như không tồn tại chuyến xuyên ko đó, nếu như không xảy ra trục sái kĩ thuật khiến nàng trở về quá khứ sớm rộng 500 năm đối với dự kiến, thì có lẽ rằng chàng cũng vẫn cứ là một trong nhân vật định kỳ sử, còn nàng thì y như bao người khác, hoặc có thể có một ái tình xuyên không với một vị vua chúa như thế nào đó. Vắt nhưng, Phật Tổ sẽ đưa cô gái đến bên chàng như một lẽ từ bỏ nhiên. Duyên phận nhiều khi kỳ lạ bởi vậy đấy.

Trước mặt những người là 1 trong vị đại sư, mà lại trước phương diện Ngải Tình, Kumarajiva cũng chỉ là 1 trong những con người, cũng đều có “thất tình lục dục”, không thể thoát nổi một chữ “tình”. Tình yêu giữa hai bạn thường đơn giản, tuy nhiên cũng lan sắc bởi vì màu phong cha thi vị. Một chuyện tình ko biết biểu đạt bằng ngôn ngữ nào bên cạnh từ “đẹp”. Nó dạy tín đồ ta đừng nhầm lẫn tình thương và lôi cuốn nhất thời. Đã yêu thì nên yêu làm cho sao cho đến cùng trời cuối đất.

Đàn ông và thanh nữ tình cờ gặp gỡ gỡ, nảy sinh tình cảm, giai đoạn đó người ta gọi cuốn hút. Cuốn hút là sức lôi cuốn nhục dục, nó đang tan cực kỳ nhanh. Dẫu vậy yêu là thứ tình cảm tiềm ẩn cả rung hễ của trung khu hồn với khao khát nhục cảm. Khi bạn ta yêu, lý trí trở đề xuất bất lực, mọi bi lụy vui hạnh phúc và cực khổ đều nảy sinh từ đó. Rồi tín đồ ta mong muốn được gồm nhau, mong muốn được hãnh diện về nhau, mừng đón nhau, thương lưu giữ nhau, tha thứ đến nhau, niềm hạnh phúc vì nhau.

Nhưng đó không hẳn giới hạn tối đa của tình yêu, giới hạn cao nhất là sống bên nhau. Tình thương cuồng nhiệt mang đến đâu rồi nước chảy hoa trôi, cũng sẽ trở nên bình lặng. Hai nhỏ người phụ thuộc vào nhau, sống mặt nhau cho tới khi đầu bội nghĩa răng long, kia mới là sự việc gắn kết bền chặt, mãi mãi.

Dưới bỏ bọc của cuốn sách ngôn tình, “Đức Phật cùng nàng” thật sự là đa số chiêm nghiệm tinh tế về kiếp người, về nhân sinh, về tình yêu và sự vô thường. Tác phẩm tiềm ẩn vô vàn học thức quý báu với hiếm có về lịch sử triều đại nhà Nguyên – Mông Cổ, về lịch sử vẻ vang phật giáo Tây Tạng, về cuộc đời của ngài Kumarajiva – tín đồ đã tất cả công rất to lớn trong vấn đề dịch thuật từ tiếng Phạn thanh lịch tiếng Hán các bộ gớm vĩ đại.

Chương Xuân Di là người dân có hiểu biết rộng cùng có các cái nhìn thâm thúy nên lúc đọc các bạn có cảm hứng mình đã là tín đồ chứng kiến, fan trải qua rất nhiều thăng trầm cảm giác của nhân vật. Thậm chí khiến cho bạn xúc cồn tới mức đề xuất nghẹn ngào, nước đôi mắt rơi mà các bạn không biết, trái tim quặn đau như chưa lúc nào bị đau như thế, là cảm hứng ngọt ngào thăng hoa khi nhân thứ hạnh phúc.

Tự tàm đa tình ô phạm hành,Nhập sơn hựu lớn ngộ khuynh thành.Thế gian na đắc tuy nhiên toàn pháp,Bất phụ Như Lai bất phụ khanh?

Như Lai và nàng, cả hai những không phụ…

Một mẩu truyện có kết thúc tốt đẹp dẫu vậy lại khiến cho người ta bắt buộc day kết thúc khôn nguôi.

Mỹ Phương 

 

 

Kumarajiva – chân thật và sống động qua một chuyện tình không thực

Viết một chút ít để thôi không cho là ngợi thêm nữa…

Tôi ko định viết để hấp dẫn ai đó đọc. Cũng không có ý định giới thiệu câu chuyện. Tôi không tồn tại hứng thú thuyết phục ai kia đọc cùng một quyển sách cùng với mình. Chỉ là đọc dứt được mấy ngày rồi mà tôi vẫn cứ ngẫm nghĩ về lan man mãi không khỏi nên hy vọng viết ra mấy mẫu suy nghĩ.

Tôi vốn ưa phát âm truyện dịch phương Tây hơn là mấy thể các loại truyện ngôn tình sướt mướt được rất nhiều người mếm mộ mấy năm ngay sát đây. Nhưng không biết thế như thế nào lại vô tình hiểu được truyện này: “Đức Phật cùng Nàng” (tựa nơi bắt đầu “Bất phụ Như Lai, bất phụ khanh” – không phụ Như Lai, không phụ nàng). Chắc rằng có duyên nào đó chăng. Tôi nghĩ về thế. May sao đấy là một mẩu chuyện hay. Hay theo cách cảm nhận cuả tôi thôi, do tôi biết có không ít người ko ưa, chỉ trích ghê gớm vì gồm động chạm đến tôn giáo – một vấn đề khá tinh tế cảm mà lại không phải ai cũng chấp nhận.

Tôn giáo ở đây là Phật giáo. Câu chuyện kể về tình yêu thân Kumarajiva – một vĩ nhân có công phệ trong việc truyền bá đạo phật từ vùng Tây Vực mang đến Trung Nguyên hồi thay kỉ IV với một cô sinh viên ngành lịch sử hào hùng đến từ thay kỉ XXI. Đương nhiên là 1 trong những câu chuyện hư cấu nhưng lại dựa trên những mẩu chuyện lịch sử vẻ vang có thật gắn sát với cuộc sống Kumarajiva. Ban sơ tôi ko để vai trung phong lắm do tôi vốn không hào hứng về lịch sử tôn giáo. Dù trước kia cực kỳ thích tìm hiểu về lịch sử nhưng thật sự chiếc gì tương quan đến tôn giáo thì đọc rất mệt, và lỡ bao gồm đọc rồi thì cũng quên sạch. Nên ban đầu đọc truyện tôi cứ vô tư kiểu như tất cả là hỏng cấu nhưng dần dần đọc mới nhận biết những đưa ra tiết, các nhân vật lịch sử, phần đông giai đoạn lịch sử dân tộc được nhắc tới “rất thật”. Cùng tôi vẫn tiếp tục nửa tin nửa ngờ, cho đến cuối thuộc đọc hoàn thành truyện tôi còn kiểm hội chứng lại và đúng là nó có thật!