Năm 2020 đánh dấu sự mở đầu của một thập kỷ mới, do đó, đang đi tới lúc họ phải lùi lại một bước và suy ngẫm về toàn bộ những gì họ đã đạt được tính từ lúc đầu núm kỷ 21. Như họ đã từng đề cập về tầm quan trọng đặc biệt để triệu tập vào hồ hết gì đề nghị phải xong xuôi để đạt được phương châm của bọn chúng ta. Nhưng đã được xác minh từ năm 1915 bởi tín đồ sáng lập, Henry Giessenbier. Kim chỉ nam đạt được một nền tự do mãi mãi mang đến hành tinh này. Mỗi thành viên của JCI đã làm việc hướng về mục tiêu này ở cấp địa phương để chúng ta có thể chấm ngừng nghèo đói, đổi khác khí hậu và bảo đảm an toàn rằng toàn bộ mọi tín đồ đều được hưởng chủ quyền và thịnh vượng.

Bạn đang xem: Bridge the gap là gì

*
2019 JCI World Congress

Đã cho lúc bọn họ phải cùng tiến bước và phát triển thành những người hành động thực thụ cho việc xây dựng một tương lai xuất sắc hơn bằng cách trở thành hồ hết nhà lãnh đạo tốt hơn, tạo ra sự đổi khác tích cực. JCI nổi bật là tổ chức trái đất cung cấp cơ hội phát triển cho các nhà chỉ huy trẻ tỏa sáng sủa và phát triển thành tác nhân thay đổi tích cực trải qua các kĩ năng kinh doanh, cách tân và phát triển cá nhân, kết nối quốc tế và vận động cộng đồng.

Tôi từ bỏ hào có thời cơ dẫn dắt đội ngũ quốc tế năng lực tại Trụ sở JCI World trong năm này và thập kỷ bắt đầu này. Với chủ đề của chủ tịch JCI Itai Manyere, năm 2020 nhằm Bridge the Gap – Thu hẹp khoảng cách. Hơn lúc nào hết, vai trò của Trụ sở bao gồm JCI đã là cung ứng và giao hàng các member của bọn họ làm câu hỏi ở đầy đủ cơ sở, phần lớn người tạo nên tác động bền bỉ mỗi ngày. Với tư bí quyết là Tổng thư ký kết JCI, tôi sẽ lưu lại cho đội ngũ có nhiệm vụ minh bạch, diễn tả sự ủng hộ với trao quyền cũng tương tự là sự thích thú khi thâm nhập tổ chức.

Như vào Kế hoạch hành vi năm 2020, bọn họ sẽ liên tiếp thu hút các đối tác khác nhau từ các tổ chức làng mạc hội với xây dựng các mối quan hệ rất có thể mang lại tác động ảnh hưởng tổt cho các cấp cơ sở. Họ sẽ giúp JCI các tổ chức địa phương và đất nước củng cố links với cơ quan ban ngành và xây dựng mối quan hệ mới với những doanh nghiệp và tập đoàn lớn có thông thường hệ giá chỉ trị.

Chúng ta sẽ trình làng các dự án có tác động nhất bên trên toàn cầu bằng cách vinh danh các dự án cùng tác động của những thành viên của bọn chúng ta. Share các phương pháp làm thực tế tốt nhất có thể cho những JCI địa phương phát triển bền vững. Thừa nhận mạnh các công cụ thành công xuất sắc và hữu ích, như “Active Citizenship Framework”, không chỉ có cho các dự án cùng đồng, nhưng còn cho các sáng loài kiến ​​bao tất cả các lĩnh vực kinh doanh, cá nhân và quốc tế.

Chúng ta sẽ tiếp tục là những người dân ủng hộ chủ quyền và lãnh đạo trái đất ở các khoanh vùng trên rứa giới. Với việc đưa ra một chiến dịch new để kết nối với quản trị năm 2020 của chúng ta. Họ sẽ cùng chiến đấu với một căn bệnh là tại sao chính gây tử vong bên trên toàn trái đất trong nhiều thập kỷ cùng với chiến dịch “Tougher Than Cancer”. Chiến dịch sẽ chân thành và ý nghĩa với cộng đồng, nhất là những fan trẻ tuổi. Truyền thông media về nguyên nhân gây bệnh, tầm quan trọng đặc biệt của bài toán phòng ngừa cùng phát hiện sớm để tăng khả năng phục hồi trả toàn. Chiến dịch cụ thể sẽ được share vào năm 2020!

Đội ngũ Trụ sở chính của JCI World rất vui mừng được giao hàng mọi member một cách hiệu quả trong năm nay. Tôi tin có lẽ đối với JCI, điều cực tốt vẫn chưa đến, và chúng ta ở trên đây để tiến hành điều đó.

English below:

2020 marks the start of a new decade, therefore, making it time to lớn take a step back & reflect on all that we’ve achieved since the turn of the century. As we reflect, it’s also important khổng lồ focus on the work that still needs lớn be done in order to lớn reach our goal defined in 1915 by our founder, Henry Giessenbier, to reach a permanent & everlasting world peace. JCI members have been working toward this goal at the local màn chơi so we can over poverty, climate change & ensure that all people enjoy peace và prosperity.

It is time for us lớn step up và become true actors in building a better future by becoming better leaders, generating positive change. This is where JCI stands out as the global organization that provides development opportunities for young leaders to shine và become agents of positive change through business skills, individual development, international networking and community action.

I am proud lớn have the opportunity khổng lồ lead the talented international team at JCI World Headquarters this year và this new decade as we follow the theme of the 2020 JCI President Itai Manyere—to Bridge the Gap. More than ever, the JCI World Headquarters role will be to support and serve our members working at the grassroots level who create sustainable impact every day. As JCI Secretary General, I will hold this team accountable for being transparent with, showing support to và empowering our members while holding their interests in mind.

As defined in the 2020 Plan of Action, we will carry on engaging various partners from civil society & building on relationships that can benefit our members. We will help JCI Local và National Organizations to consolidate link with government officials and building new relations with businesses and corporations that chia sẻ likeminded values as our organization.

We will showcase the most impactful projects around the world by highlighting the projects và impact of our members while sharing best practices for JCI Programs and sustainable development at the local level. We will emphasize successful và useful tools, such as the Active Citizenship Framework, not just for community projects, but for initiatives that cover the business, individual và international areas of opportunity.

We will carry on with being advocates for peace and global leaders in the different areas of the world by pushing out a new campaign that is close lớn the heart of our 2020 President. We will bring the fight to lớn a disease that has been a major cause of mortality around the world for decades with the Tougher Than Cancer campaign. Our actions will highlight to lớn communities, especially young people, the causes of the illness, the importance of prevention & early detection to lớn increase the possibility of a full recovery. Look forward to lớn learning more about this campaign in 2020!

The JCI World Headquarters team is very excited lớn serve our members effectively this year. I firmly believe that for JCI, the best is yet lớn come, và we are here to play our part!

: bridge the gap làm giảm bớt hoặc xóa sổ đi sự biệt lập giữa hai sự việc, hai ý tưởng phát minh hoặc nhị nhóm người - Bridging the gap between rural entrepreneurs and the larger economy means introducing them lớn potential investors. * có tác dụng giảm khoảng tầm cách khác hoàn toàn giữa những doanh nghiệp ngơi nghỉ thôn quê cùng với nền kinh tế tài chính rộng bự hơn có nghĩa là giới thiệu cho họ đông đảo nhà chi tiêu có triển vọng. - The government has established a fund that bridges the gap between students" needs & their incomes. * cơ quan chỉ đạo của chính phủ đã thành lập một quỹ tài trợ nhằm mục tiêu rút ngắn gián đoạn giữa nhu cầu thiết yếu ớt của sinh viên và mức thu nhập của họ.


*

Các lấy ví dụ của bridge the gap


Dưới đây là một số câu ví dụ có thể có tương quan đến "bridge the gap ":

Bridge the gap.

Rút ngắn khoảng chừng cách.

How to lớn bridge the gap?

Làm sao nhằm giảm khoảng cách giữa những nhóm đối nghịch nhau?

They"re not able to lớn bridge the gap.

Họ không có khả năng lấp một chỗ khiếp sợ hoặc một khoảng trống/giảm khoảng cách giữa các nhóm đối nghịch nhau.

They "re not able khổng lồ bridge the gap.

Họ không có chức năng lấp một chỗ lo lắng hoặc một khoảng tầm trống/giảm khoảng cách giữa các nhóm đối nghịch nhau.

We must bridge the gap between abour và management.

Chúng ta phải giảm sút khoảng phương pháp giữa người lao cồn và ban lãnh đạo.

How can we bridge the gap between rich & poor?

Làm gắng nào bạn có thể san tủ được hố phân cách giữa bạn giàu và người nghèo?

The hostel helps to lớn bridge the gap between prison & life on the outside.

Khu cam kết túc xá kia giúp làm cầu nối giữa công ty tù và cuộc sống bên ngoài.

Xem thêm: Pond dưỡng da ban đêm - kem pond's dưỡng trắng da ban đêm (50g

Sometimes he cracked a joke khổng lồ bridge the gap in the conversation.

Thỉnh phảng phất anh ấy nói chơi một đôi câu nhằm lấp khoảng trống của cuộc nói chuyện.

Import and Export Collections bridge the gap between trading on Documentary Credit and open Account.

Phương thức thanh toán Nhờ Thu Xuất Nhập Khẩu tiêu giảm những bất cập giữa phương thức tín dụng Thư và cách tiến hành Ghi Sổ.

Try your best lớn bridge the gap created by your petty quarrels and misunderstandings.

Hãy nỗ lực hết sức nhằm thu hẹp khoảng trống được tạo nên bởi phần đa cuộc bào chữa vã nhỏ nhặt và những hiểu nhầm của bạn.

They attempted to bridge the gap between cities & rural areas.

Họ đã nỗ lực thu thanh mảnh hố ngăn cách giữa thành thị với nông thôn.

We have lớn bridge the gap between cities & rural areas.

Chúng ta phải giảm bớt khoảng bí quyết giữa thành thị và nông thôn.

How to bridge the gap between developed and developing country in terms of science & technology?

Làm nạm nào để khắc phục khoảng cách giữa những nước đã cách tân và phát triển và đang cải tiến và phát triển về kỹ thuật và công nghệ?

Two main mechanisms can be considered khổng lồ bridge the gap between economic và financial returns to infrastructure investments.

Có hai cơ chế chủ yếu giúp giảm sút sự khác hoàn toàn giữa tiện ích kinh tế cùng lợi nhuận tài chính cho những dự án chi tiêu cơ sở hạ tầng.

Brands need to lớn address two challenges in order to bridge the gap between the two markets lớn catch up with all consumers and stay up-to-date in the industry, Joseph Webb, global director of Connected Life, was quoted as saying in the press release.

Các mến hiệu cần phải xử lý hai thử thách để thu hẹp khoảng cách giữa hai thị phần để hoàn toàn có thể bắt kịp cùng với tất từ đầu đến chân tiêu dùng và trong lĩnh vực công nghiệp, Joseph Webb, Giám đốc trái đất của Connected Life, được dẫn khẩu ca trong thông cáo báo chí.

Clarisse Genton, project coordinator for the Clichy-Batignolles district, said it aims to be "environmentally responsible" — with solar panels on homes & clean geothermal energy for heating, for example. But the eco-effort also has a social aim: lớn address the city"s affordable housing crisis and ensure green benefits reach the poor as well as the rich. "We wanted to lớn create a district that"s accessible to all and to bridge the gap between poor và rich parts of the city," said Genton, referring to the neighboring posh district of Monceau and the poorer La Fourche.

Ông Clarisse Genton, điều phối viên dự án công trình quận Clichy-Batignolles cho thấy thêm dự án đặt phương châm là "có trọng trách với môi trường" – chẳng hạn như, cần sử dụng pin phương diện trời cho nhà ở và tích điện địa nhiệt sạch để sưởi ấm. Nhưng cố gắng giữ thăng bằng sinh thái này còn có mục đích về phương diện xã hội nữa: nhằm giải quyết và xử lý khủng hoảng (thiếu) công ty ở giá tốt trong tp và bảo đảm an toàn lợi ích môi trường xung quanh sạch xanh sẽ đến được với những người nghèo cũng như người giàu. "Chúng tôi muốn tạo thành một quận mà người nào cũng với cho tới được và thu hẹp khoảng cách trong những khu nghèo cùng khu giàu trong tp này.” Genton mang lại biết, ám chỉ quận Monceau quý phái và quận La Fourche nghèo hơn ngoại trừ thủ đô.

Bridge a gap in the conversation

Lấp vị trí trống trong câu chuyện.

Bridge a gap

Giảm khoảng cách giữa những nhóm đối nghịch nhau

We are unable khổng lồ bridge the price gap.

Chúng tôi quan trọng khắc phục hầu hết chênh lệch về giá chỉ cả.

Bridging the Fiscal Gap HCMC, Shanghai, and Jakarta have all tried khổng lồ bridge the fiscal gap by utilizing a wide variety of innovative off-budget financing mechanisms.

Bù đắp rạm hụt ngân sách chi tiêu Tp.HCM, Thượng Hải, với Jakarta đều nỗ lực bù đắp những khoản rạm hụt ngân sách chi tiêu thông qua ứng dụng các cơ chế tài trợ ngoài túi tiền một bí quyết sáng tạo.